Wednesday, December 18, 2024
More

    Jeannine Chiang

    亞裔學生如何在平權措施結束後應對大學申請過程

    聯邦最高法院最近推翻平權措施,讓即將上大學的高中應屆畢業生和招生辦公室面對大學校園未來多元性的問題。

    Un estudiante se enfrenta al proceso para hacer solicitudes para la universidad tras el fin de Acción afirmativa

    La reciente decisión del Tribunal Supremo de anular la Acción afirmativa (Affirmative Action) ha dejado a los estudiantes de último grado de preparatoria, que están listos para ir a la universidad, y al personal de admisiones lidiando con el futuro de la diversidad en las universidades.

    어퍼머티브 액션 폐지 후 대입 지원서 작성에 고민하는 학생들

    연방대법원의 최근 어퍼머티브 액션(Affirmative Action) 폐지 결정으로 대학 입시를 앞둔 고등학생들과 대학 입학처들이 캠퍼스 다양성의 미래에 대해 고심하고 있다.

    A Student Navigates College Applications After the End of Affirmative Action

    The Supreme Court’s recent decision to overturn Affirmative Action has left college-bound high school seniors and admissions offices alike grappling with the future of campus diversity.

    Watching Democracy Slip from My Hands Before I Can Even Cast a Vote

    Watching the America I know recede behind the results of a single election feels like mourning a future I haven’t even lived yet.

    Gen Z Needs to Look Beyond the Memes

    This morning in my United States Government and Politics class, a simple question from my teacher prompted an unexpectedly heavy silence: “Who watched the...

    Asian American Mental Health: It’s Time We Talk About It

    As students across the country return to school, Asian American students are grappling with an issue they say goes largely unaddressed in their own homes.

    When it Comes to the Youth Vote, Biden’s TikTok Ban is Bad Politics

    For young people like me, the ban is a direct violation of our nation’s most fundamental freedom and further erodes young voters' support for Biden.

    在我的高中圖書館裡 看書是學生唯一不會做的事

    學校圖書館是一種即將消失的產物,愈來愈多年輕人在圖書館裡並不看書,只會使用數位設備。

    At My High School the Library Is for Everything but Books

    School libraries are a vanishing breed as more and more young people ditch books for their digital devices.

    「你看起來不像華人!」霸凌如何影響一個學生的身份認同

    我過去剛轉學到一所以白人為主的新初中時,一名同班同學強忍著笑、用手肘碰了碰她身旁的朋友對我說:「你是韓國人,對吧?我的意思是,你看起來不太像華人。順帶一提,這可是恭維。」

    ‘You Don’t Look Chinese’ – How Bullying Shaped One Student’s Identity

    For Jeannine Chiang, the bullying she faced in school taught her that there is still work to be done in the fight against racism and prejudice.

    News Briefings

    Random Flow