Friday, November 15, 2024
More

    Mark Hedin

    Mark Hedin is a reporter for Ethnic Media Services. He has previously written for the San Francisco Examiner, the San Francisco Chronicle, the East Bay Times, Central City Extra, and SF State’s Golden Gater, as well as other papers.

    Congress ‘Has a Role to Play’ in Setting National Voting Rights Standards

    A series of contradictory rulings by the Supreme Court in cases involving redistricting highlight the need for Congress to set national voting rights standards.

    LA County Helps People Stay Housed During Pandemic

    Clockwise from top left: Dana Pratt, Chief of Tenant Protections, LA County Department of Consumer and Business Affairs; Azusena Favela, Deputy Director, LA County...

    El condado de L.A. redobla sus esfuerzos en la batalla contra COVID

    Clockwise from top left: Hilda L. Solis, Supervisor, First District, Los Angeles County Board of Supervisors; Antonia Jimenez, Director, Department of Public Social Services;...

    洛杉磯縣進一步對抗新冠肺炎

    Clockwise from top left: Hilda L. Solis, Supervisor, First District, Los Angeles County Board of Supervisors; Antonia Jimenez, Director, Department of Public Social Services;...

    코로나와의 전쟁에 나선 LA 카운티

    Clockwise from top left: Hilda L. Solis, Supervisor, First District, Los Angeles County Board of Supervisors; Antonia Jimenez, Director, Department of Public Social Services;...

    L.A. County Digs In To Battle COVID

    Clockwise from top left: Hilda L. Solis, Supervisor, First District, Los Angeles County Board of Supervisors; Antonia Jimenez, Director, Department of Public Social Services;...

    L.A. 카운티, 증오범죄에 맞서 싸운다

    마크 하딘, 에스닉 미디어 서비스(Ethnic Media Services) 로스 엔젤레스 시와 카운티 정부, 교육자, 보건의료관계자, 커뮤니티 단체들이 코로나19 판데믹으로 인해 늘어나고 있는 증오범죄 대처에 나선다. 시/카운티...

    洛杉磯縣打擊日益嚴重的仇恨犯罪

    Mark Hedin報導/Ethnic Media Services 洛杉磯縣市官員、教育工作者、醫療人員和社區組織,正在合作提供資源打擊仇恨犯罪,當地仇恨犯罪因新冠肺炎(COVID-19)疫情不斷惡化。 為了加強這項工作,洛杉磯縣市官員和私人企業高層11月30日周一宣布,該周為「團結對抗仇恨周」(United Against Hate Week)首周。今年初,洛縣成立了全美第一個仇恨犯罪舉報熱線211,頭六個月裡收到的舉報電話中,有13%與新冠肺炎有關。 洛縣人際關係委員會(Commission on Human Relations)會長托馬(Robin Toma)說:「仇恨升溫不只是本地的問題,而是全國性現象。」聯邦調查局11月中旬公布一份報告,發現2019年的仇恨犯罪率是10多年來最高,因仇恨動機引發的命案也是自1990年代以來最多。 托馬說:「今年是多災多難的一年。我們了解,在現在這種時期,焦慮和恐懼會導致人們尋找代罪羔羊、對他人產生刻板印象。」不過,他也表示,在這段時期,人們也同時挺身而出,相互支持彼此和社區,這次行動的目的,是為了將數百萬民眾團結起來。 負責管理洛縣80個學區的教育廳總監杜阿多(Debra Duardo)強調,學生們知道,他們是受歡迎、被愛、被包容的,學區會確保絕不姑息、容忍霸凌,絕對會處理霸凌事件。 杜阿多說:「行動愈早開始愈好。」意味多元文化社區應該包括在教育的主題中,例如少數族裔研究,同時也要從教職員的背景反映出來,讓孩子們有能力愛自己和自己的文化、學習自己的文化,並要教導孩子們同理心和如何建立人際關係,這項工作最好從學前班就開始。 代表洛杉磯地區商會(Los Angeles Area Chamber of Commerce)的沙林納斯(Maria Salinas)表示,這不僅是一件正確的事,同時有助確保建立「安全、包容、尊重」的職場。 沙林納斯說:「孩子們是我們未來的勞動力,人是商業最重要的基礎設施。」 洛杉磯市最近成立民權與人權局(Department of Civil and Human Rights),首位局長麥道斯(Capri Maddox)...

    El condado de L.A. tiene como objetivo luchar contra el aumento de los crímenes de odio

    Por Mark Hedin, Ethnic Media Services Los funcionarios de la ciudad y el condado de Los Angeles, los educadores, los proveedores de servicios de salud...

    L.A. County Targets Rising Hate Crimes

    Also available in Spanish and Chinese, Korean. By Mark Hedin, Ethnic Media Services Los Angeles city and county officials, educators, health care providers and community-based organizations are...

    Mientras EUA abre nuevos caminos en las elecciones, la paciencia es clave – Un observador de elecciones advierte del periodismo excesivamente entusiasta

    Dr. Nathaniel Persily, James B. McClatchy Professor of Law, Stanford Law SchoolEthnic Media Services A tan solo pocos días de las elecciones presidenciales de 2020,...

    올해 미국 선거 결과는 인내심을 필요로 한다 언론은 성급한 선거결과 보도 경계해야

    Dr. Nathaniel Persily, James B. McClatchy Professor of Law, Stanford Law School에스닉 미디어 서비스 2020 대통령 선거가 불과 며칠 앞으로 다가온 가운데, 스탠포드 대학 로스쿨...

    Study Sheds New Light on Domestic Violence in Asian Immigrant Communities

    Domestic violence in the United States is pervasive but little understood, particularly in non-English speaking communities. In a groundbreaking new report, the Asian Pacific...

    美國投票方式改變 耐心是關鍵 選舉觀察家呼籲媒體謹慎 – 切勿急於報導結果

    Dr. Nathaniel Persily, James B. McClatchy Professor of Law, Stanford Law School少數族裔媒體服務中心(Ethnic Media Services)報導 再過幾天就是美國2020年總統大選,史丹福大學法學院教授佩西利(Nathaniel Persily)向數十位少數族裔媒體工作者分享看法,告訴他們,下周投票結果開始浮現時,應該注意的事項。 佩西利是史丹福大學和麻省理工學院「健康選舉計劃」(Healthy Elections Project)負責人,經常接受主流媒體訪問的他說:「現在的政治環境非常兩極化,人們很敏感,時常製造事端,容易反應過度。」 佩西利在少數族裔媒體服務中心(Ethnic Media Services)舉辦一場視訊會議,向數十位少數族裔媒體工作者指出今年選舉和往年有何不同。他表示,最大的不同在於,受到新冠肺炎(COVID-19)疫情影響,大部分民眾今年將放棄在11月3日選舉日當天親自前往投票站投票,改用缺席投票(absentee voting),也就是所謂的郵寄投票(by-mail voting)。他認為,這個投票方式已成為一個趨勢,未來幾年內會更加穩固。 佩西利預計,今年應該會有7000萬到8000萬人投票。他指出,透過郵寄投票可以獲得更準確的資訊是選票如何分發給選民,而不是選民如何投票。 佩西利表示,現在離投票不到一星期,選擇郵寄投票的選民,最好將填好的選票直接送到選務處辦公室,或投遞到官方設置的投票箱,現在透過郵局寄送選票可能已經太遲,不保證能準時寄達。 佩西利認為,無論如何,今年郵寄投票的數量預計至少會是過去選舉的兩倍。 今年和往年不同的,還有傾民主黨派的選民大量使用郵寄投票,和全美設置了投票站的州創下提早投票人數的紀錄。 佩西利估計,今年至少有60%、最多有75%的選民在11月3日選舉日前提早投票,因此,選舉日當天前往投票站投票的民眾,大概只會有3000萬到5000萬人。 儘管如此,佩西利說:「和過去一樣,選舉日當天一定還會有狀況發生。」他指出一些需要注意的地方,包括投票站排長龍、機器故障、因疫情造成投票站工作人員短缺或訓練不足,選民衝突、恐嚇戰術等,但哪些狀況會造成訴訟,現在還無法得知。 佩西利說:「對記者而言,應該注意的不是單獨事件,而是系統性問題。」 他表示,在投票站關閉後,新聞媒體不應該將報導重點放在負責地區的得票數上,因為每一州都他們自己的計票方式。例如,有些州會同時計算每個地區的郵寄選票,有些州會先針對一個地區計算郵寄選票。此外,有些州一收到郵寄選票就會立刻計算,有些州則要等到選舉日當天或前一天才會開始計算。所以,想要獲得能夠正確反映出選情的票數,過程將非常混亂。 他向與會記者說:「每個州和地方都不一樣,一開始得到的結果未必是最終的結果。千萬不要隨便宣布當選人!」 「提供數據背景。當你在報導票數時,請把這些票數與預期的選民人數做比對。」他建議,在報導初步結果前,最好先了解一個地區的預期選票有多少,另外,了解選票來自何處和如何投出也很重要,例如郵寄選票是否是從選民的原居地發出。 他說,最重要的是,必須將今年選舉結果和2016年選舉結果做比較,尤其是總統選舉,觀察兩黨在州和縣的得票率是否有上升趨勢。 佩西利指出,亞利桑納州和佛羅里達州已經開始計算郵寄選票,佛羅里德州準備在選舉日投票站關閉後,公布郵寄選票的票數,但是包括威斯康辛州、賓州、密西根州在內的一些州,不會在選舉日當晚計算郵寄選票,可能需要好幾天的時間才有辦法統計完畢。 他警告,不要在計票還未完成前,過早接受像傾向共和黨的「紅色海市蜃樓」(Red Mirage)或傾向民主黨的「藍色海市蜃樓」(Blue Mirage)這類的投票站開票結果。 佩西利也告訴記者哪些是值得信任的選舉消息來源,同時要提防過早宣布勝選的主張,以及在計票過程中國內外的詐欺指控,例如選票遭到損毀或官員瀆職。若想獲得關於選舉訴訟和各州不同程序的可靠資訊,他建議使用healthypolls.stanford.edu和healthyelections.org。 由於2016年大選總統候選人得票數非常接近,佩西利說:「我個人認為,這次可能會比民眾想像的更接近。」 被問到哪些州需要特別留意,他表示,白登勝出的佛羅里達州或川普勝出的緬因州或新罕布夏州,可能具有預測性。 他還表示,無可避免地,專家一定會做出預測,但是專所周知,選舉之夜所做的最終民調通常是不準確的。 佩西利說:「我們只能耐心等待,只有經過每一州首席選舉官員認證的結果,才是最終結果。」時間可能需要數周。Mark Hedin...

    As U.S. breaks new ground in voting, patience is key: election-watcher cautions against over-eager reporting

    Dr. Nathaniel Persily, James B. McClatchy Professor of Law, Stanford Law SchoolAlso available in Spanish, Chinese, and Korean. By Mark Hedin, Ethnic Media Services With the...

    Fresno vows to take pandemic, police frustrations to the polls

    First COVID-era survey documents its toll, voter resolve By Mark Hedin, Ethnic Media Services The first COVID-era study of Fresno voters found widespread suffering due to...

    산타 클라라 카운티의 수자원 공급을 지키는 S조치

    S 조치 (Measure)는 최근 5년간 기록적인 가뭄과 폭설, 그리고 최근 유례없는 대형 산불에 따른 수자원 부족에 대비하기 위한 수자원 기반시설 투자 조치다.

    Biện pháp S bảo vệ các nguồn nước, nguồn cung cấp của Hạt Santa Clara

    Biện pháp S và việc tài trợ cho cơ sở hạ tầng cấp nước càng trở nên cấp thiết hơn khi bang này phải đối mặt với những trận cháy rừng.

    S提案保護聖他克拉拉縣水源與供水

    加州才從長達五年的乾旱中脫困,就遇上前所未有的野火和多個最潮濕的冬季,使S提案和它提供興建水利基礎設施的資金,變得更具迫切性。

    La Medida S protege las fuentes y el suministro de agua del condado de Santa Clara

    La Medida S y su financiación destinada a la infraestructura para la administración de agua se han vuelto más urgentes a medida que el estado lucha contra incendios forestale.

    Measure S Protects Santa Clara County Water Sources, Supplies

    Measure S and its funding for water infrastructure have taken on greater urgency as the state battles unprecedented wildfires.

    News Briefings

    Random Flow