Mark Hedin is a reporter for Ethnic Media Services. He has previously written for the San Francisco Examiner, the San Francisco Chronicle, the East Bay Times, Central City Extra, and SF State’s Golden Gater, as well as other papers.
A series of contradictory rulings by the Supreme Court in cases involving redistricting highlight the need for Congress to set national voting rights standards.
Clockwise from top left: Dana Pratt, Chief of Tenant Protections, LA County Department of Consumer and Business Affairs; Azusena Favela, Deputy Director, LA County...
Clockwise from top left: Hilda L. Solis, Supervisor, First District, Los Angeles County Board of Supervisors; Antonia Jimenez, Director, Department of Public Social Services;...
Clockwise from top left: Hilda L. Solis, Supervisor, First District, Los Angeles County Board of Supervisors; Antonia Jimenez, Director, Department of Public Social Services;...
Clockwise from top left: Hilda L. Solis, Supervisor, First District, Los Angeles County Board of Supervisors; Antonia Jimenez, Director, Department of Public Social Services;...
Clockwise from top left: Hilda L. Solis, Supervisor, First District, Los Angeles County Board of Supervisors; Antonia Jimenez, Director, Department of Public Social Services;...
Mark Hedin報導/Ethnic Media Services
洛杉磯縣市官員、教育工作者、醫療人員和社區組織,正在合作提供資源打擊仇恨犯罪,當地仇恨犯罪因新冠肺炎(COVID-19)疫情不斷惡化。
為了加強這項工作,洛杉磯縣市官員和私人企業高層11月30日周一宣布,該周為「團結對抗仇恨周」(United Against Hate Week)首周。今年初,洛縣成立了全美第一個仇恨犯罪舉報熱線211,頭六個月裡收到的舉報電話中,有13%與新冠肺炎有關。
洛縣人際關係委員會(Commission on Human Relations)會長托馬(Robin Toma)說:「仇恨升溫不只是本地的問題,而是全國性現象。」聯邦調查局11月中旬公布一份報告,發現2019年的仇恨犯罪率是10多年來最高,因仇恨動機引發的命案也是自1990年代以來最多。
托馬說:「今年是多災多難的一年。我們了解,在現在這種時期,焦慮和恐懼會導致人們尋找代罪羔羊、對他人產生刻板印象。」不過,他也表示,在這段時期,人們也同時挺身而出,相互支持彼此和社區,這次行動的目的,是為了將數百萬民眾團結起來。
負責管理洛縣80個學區的教育廳總監杜阿多(Debra Duardo)強調,學生們知道,他們是受歡迎、被愛、被包容的,學區會確保絕不姑息、容忍霸凌,絕對會處理霸凌事件。
杜阿多說:「行動愈早開始愈好。」意味多元文化社區應該包括在教育的主題中,例如少數族裔研究,同時也要從教職員的背景反映出來,讓孩子們有能力愛自己和自己的文化、學習自己的文化,並要教導孩子們同理心和如何建立人際關係,這項工作最好從學前班就開始。
代表洛杉磯地區商會(Los Angeles Area Chamber of Commerce)的沙林納斯(Maria Salinas)表示,這不僅是一件正確的事,同時有助確保建立「安全、包容、尊重」的職場。
沙林納斯說:「孩子們是我們未來的勞動力,人是商業最重要的基礎設施。」
洛杉磯市最近成立民權與人權局(Department of Civil and Human Rights),首位局長麥道斯(Capri Maddox)...
Por Mark Hedin, Ethnic Media Services
Los funcionarios de la ciudad y el condado de Los Angeles, los educadores, los proveedores de servicios de salud...
Also available in Spanish and Chinese, Korean.
By Mark Hedin, Ethnic Media Services
Los Angeles city and county officials, educators, health care providers and community-based organizations are...
Dr. Nathaniel Persily, James B. McClatchy Professor of Law, Stanford Law SchoolEthnic Media Services
A tan solo pocos días de las elecciones presidenciales de 2020,...
Domestic violence in the United States is pervasive but little understood, particularly in non-English speaking communities. In a groundbreaking new report, the Asian Pacific...
Dr. Nathaniel Persily, James B. McClatchy Professor of Law, Stanford Law SchoolAlso available in Spanish, Chinese, and Korean.
By Mark Hedin, Ethnic Media Services
With the...
First COVID-era survey documents its toll, voter resolve
By Mark Hedin, Ethnic Media Services
The first COVID-era study of Fresno voters found widespread suffering due to...
La Medida S y su financiación destinada a la infraestructura para la administración de agua se han vuelto más urgentes a medida que el estado lucha contra incendios forestale.